यूखरिस्तीय प्रार्थना - 5

(बच्चों के लिए – 1)

पुरोहित: प्रभु आप लोगों के साथ हो।

सब:और आपके साथ भी।

पुरोहित: प्रभु में मन लगाइए।

सब: हम प्रभु में मन लगाए हुए हैं।

पुरोहित: हम अपने प्रभु ईश्वर को धन्यवाद दें।

सब: यह उचित और आवश्यक है।

c: हे परम प्रिय पिता, यह हमारा सौभाग्य है कि हम तुझे धन्यवाद दें, और येसु ख्रीस्त के साथ मिलकर तुझ में खुशी मनाएँ।

सब: तू हम सब को करता प्यार; - होवे तेरा जय-जयकार।

अथवा

तू हमें प्यार करता है; तेरी जय हो!

c: तूने हमें इतना प्यार किया कि हमारे लिए ऐसा विशाल और सुन्दर जगत बनाया है।

सब: तू हम सब को करता प्यार; - होवे तेरा जय-जयकार।

अथवा

तू हमें प्यार करता है; तेरी जय हो!

c: हमारे प्रेम से तूने अपने पुत्र येसु को हमें दिया है कि वे हम सब को तेरे पास ले चलें।

सब: तू हम सब को करता प्यार; - होवे तेरा जय-जयकार।

अथवा

तू हमें प्यार करता है; तेरी जय हो!

c: तू हमें इतना प्यार करता है कि हम सब को एक परिवार की तरह ख्रीस्त में एकत्र करता है।

सब: तू हम सब को करता प्यार; - होवे तेरा जय-जयकार।

अथवा

तू हमें प्यार करता है; तेरी जय हो!

c: प्रेम के इतने बड़े दान के लिए हम तुझे धन्यवाद देते और दूतों और संतों के साथ मिलकर तेरी प्रशंसा के गीत गाते हैं-

सब: पवित्र, पवित्र, पवित्र! प्रभु, विश्वमण्डल के ईश्वर! स्वर्ग और पृथ्वी तेरी महिमा से परिपूर्ण है। स्वर्ग में प्रभु की जय! धन्य हैं वे जो प्रभु के नाम पर आते हैं। स्वर्ग में प्रभु की जय!

The priest, with hands extended, says:

c: हे पिता, सच में धन्य हैं येसु, जिन्हें तूने हमारे पास भेजा है। वे नन्हे बालकों और दीन-दुःखियों के मित्र हैं। वे हमें सिखाने आए कि तुझे और एक-दूसरे को किस प्रकार प्यार करना चाहिए। वे मनुष्यों के हृदय से बुराई दूर करने आए क्योंकि बुराई मित्रता में बाधा डालती है। वे शत्रुता दूर करने आए क्योंकि शत्रुता हमें सुखी नहीं होने देती है। उन्होंने हमारे लिए पवित्र आत्मा देने की प्रतिज्ञा की है जो सदा हमारी सहायता करे कि हम तेरा जीवन जी सकें।

सब: धन्य हैं वे जो प्रभु के नाम पर आते हैं। स्वर्ग में प्रभु की जय!

The priest joins his hands and, holding them outstretched over the offerings, says:

cc: हे ईश्वर, हमारे पिता, हम तुझ से निवेदन करते हैं: अपना पवित्र आत्मा भेज दे

He joins his hands and, making the sign of the cross over both bread and chalice, says:

cc: कि उसकी शक्ति से रोटी और + दाखरस की यह भेंट हमारे प्रभु येसु ख्रीस्त का शरीर और रक्त बन जाए।

Narrative of the institution:

cc: अपने दुःखभोग के एक दिन पहले - येसु ने तेरा महान प्रेम प्रकट किया।

He takes the bread and, raising it a little above the altar, says:

cc: अपने चेलों के साथ भोजन करते समय उन्होंने रोटी ली, तुझे, हे पिता, धन्यवाद दिया और रोटी तोड़कर उसे अपने शिष्यों को देते हुए कहा:

He bows slightly :

cc: तुम सब इसे लो और खाओ: यह मेरा शरीर है जो तुम्हारे लिए बलि चढ़ाया जाएगा।

He shows the consecrated bread to the children, who exclaim:

सब: येसु ख्रीस्त हमारे लिए बलि बन गए!

He places the consecrated bread on the paten and genuflects (or bows). Then he takes the chalice and continues :

cc: इसी भाँति उन्होंने दाखरस-भरा कटोरा लिया, धन्यवाद की प्रार्थना की और चेलों की ओर कटोरा बढ़ाकर कहा: तुम सब इसे लो और पीओ, यह मेरे रक्त का कटोरा है, नवीन और अनन्त व्यवस्थान का रक्त, जो तुम्हारे और सब के पापों की क्षमा के लिए बहाया जाएगा।

He shows the chalice to the children who exclaim:

सब: प्रभु येसु ख्रीस्त हमारे लिए बलि बन गए!

The priest continues:

cc: तब येसु ने उनसे कहा: तुम मेरी स्मृति में यह किया करो।

He places the chalice on the altar and genuflects (or bows). With hands extended, he says:

cc: इसलिए, हे परम पिता, हम संसार के मुक्तिदाता, येसु ख्रीस्त की मृत्यु और पुनरुत्थान की याद करते हैं। उन्होंने अपने को बलि स्वरूप हमें दे दिया कि इस बलिदान द्वारा हम तेरे निकट आ सकें।

सब: हे पिता, हम तेरी प्रशंसा करते, तेरी स्तुति गाते, और तुझे धन्य कहते हैं।

The priest, with hands extended, continues:

cc: हे प्रभु ईश्वर, हमारी प्रार्थना सुन ले। हम सब को जो इस भोज में भाग लेते हैं अपने प्रेम का आत्मा प्रदान कर।

c: हमारे संत पिता.............,धर्माध्यक्ष.............., अन्य धर्माध्यक्षों, और तेरी प्रजा के सेवकों के साथ - हमारी एकता सदा बढ़ती जाए।

सब: तेरी महिमा के लिए हम सब एक शरीर बन जाएँ।

c: हे प्रभु, हमारे प्रिय जनों को न भूल (...............); उन्हें भी न भूल जिनको हम अपने समान प्यार नहीं का पाते हैं। सभी मृतकों की सुधि ले, और दयापूर्वक उन्हें स्वर्गधाम में प्रवेश करने दे।

सब: तेरी महिमा के लिए हम सब एक शरीर बन जाएँ।

c: हे प्रभु, हम निवेदन करते हैं: हमें एक दिन अपने यहाँ एकत्र कर, कि हम अपनी प्रिय माता कुँवारी मरियम के साथ तेरे राज्य में अनन्त पर्व मना सकें। वहाँ येसु के सभी मित्र अनन्तकाल तक सदा-सर्वदा तेरी महिमा के गीत गाते रहेंगे।

सब: तेरी महिमा के लिए हम सब एक शरीर बन जाएँ।

The priest joins his hands, takes the chalice and the paten with the host and, lifting them up, sings or says :

cc: इन्हीं प्रभु ख्रीस्त के द्वारा, इन्हीं के साथ और इन्हीं में हे सर्वशक्तिमान् पिता ईश्वर, पवित्र आत्मा के साथ, तुझे समादर तथा महिमा युगानुयुग मिलती रहती है।

सब: आमेन।

Go to Communion Rite (परम प्रसाद की विधि)