मसीह ने इस पृथ्वी पर रहते समय पुकार-पुकार कर और आँसू बहा कर ईश्वर से, जो उन्हें मृत्यु से बचा सकता था, प्रार्थना और अनुनय-विनय की। श्रद्धालुता के कारण उनकी प्रार्थना सुनी गयी। ईश्वर का पुत्र होने पर भी उन्होंने दुःख सह कर आज्ञापालन सीख लिया। वह पूर्ण रूप से सिद्ध बन कर उन सबों के लिए अनन्त मुक्ति का स्त्रोत बन गये, जो उनकी आज्ञाओं का पालन करते हैं।
प्रभु की वाणी।
अनुवाक्य : तू दयासागर है, मुझे बचाने की कृपा कर।
1. हे प्रभु ! मैं तेरी शरण में आया हूँ। मुझे कभी निराश नहीं होने दे। तू सत्यप्रतिज्ञ है, मेरा उद्धार कर। मेरी सुन और मुझे शीघ्र ही छुड़ाने की कृपा कर।
2. तू मेरे लिए आश्रय की चट्टान और रक्षा का शक्तिशाली गढ़ बन जा, क्योंकि तू ही मेरी चट्टान है और मेरा गढ़। अपने नाम के हेतु तू मेरा पथप्रदर्शन कर।
3. उन्होंने मेरे लिए जो जाल बिछाया है, तू मुझे उस से छुड़ा, क्योंकि तू ही मेरा सहारा है। मैं अपनी आत्मा को तेरे हाथों सौंप देता हूँ। हे प्रभु ! तू ही मेरा उद्धार करेगा।
4. हे प्रभु ! तुझ पर ही मेरा भरोसा है। मैंने कहा, तू ही मेरा ईश्वर है। तेरे ही हाथों मेरा भाग्य है। शत्रुओं और अत्याचारियों से मुझे बचा।
5. हे प्रभु ! तेरी भलाई कितनी अपार है! तू अपने भक्तों के लिए कितना दयालु है! जो तेरी शरण में आते हैं तू उन्हें सबों के सामने आश्रय देता है।
अल्लेलूया, अल्लेलूया ! धन्य है धन्य कुँवारी मरियम ! उन्हें जीते जी, प्रभु के क्रूस के नीचे, शहीद का मुकुट प्राप्त हुआ ! अल्लेलूया!
येसु की माता, उसकी बहन, क्लोपस की पत्नी मरियम और मरियम मगदलेना, उनके क्रूस के पास खड़ी थीं। येसु ने अपनी माता को और उनके पास अपने उस शिष्य को, जिसे वह प्यार करते थे, देखा। उन्होंने अपनी माता से कहा, "भद्रे, यह आपका पुत्र है।" इसके बाद उन्होंने उस शिष्य से कहा, "यह तुम्हारी माता है।" उस समय से उस शिष्य ने उसे अपने यहाँ आश्रय दिया।
प्रभु का सुसमाचार।
बालक के विषय में सिमेयोन की बातें सुन कर उसके माता-पिता अचम्भे में पड़ गये। सिमेयोन ने उन्हें आशीर्वाद दिया और उसकी माता मरियम से यह कहा, "देखिए, इस बालक के कारण इस्राएल में बहुतों का पतन और उत्थान होगा। यह एक चिह्न है जिसका विरोध किया जायेगा, जिससे बहुत-से हृदयों के विचार प्रकट हो जायें और एक तलवार आपके हृदय को आर-पार बेधेगी।"
प्रभु का सुसमाचार।
आज का पर्व हमें मरियम, हमारी माता, के हृदय में झाँकने का अवसर देता है। जब येसु का जीवन दुख और पीड़ा से भरा हुआ था, मरियम ने उन्हें चुपचाप, धैर्यपूर्वक और विश्वास के साथ सहा। सिमयोन ने पहले ही कहा था – “एक तलवार आपके हृदय को आर-पार बेधेगी।” (लूकस 2:35)। यह भविष्यवाणी कलवरी पर पूरी हुई, जब माता ने अपने पुत्र को क्रूस पर मरते देखा। मरियम के दुख हमें यह याद दिलाते हैं कि ईसाई जीवन हमेशा आसान नहीं होता। विश्वास हमें पीड़ा से मुक्त नहीं करता, बल्कि हमें उसे अर्थपूर्ण ढंग से जीने की शक्ति देता है। मरियम ने अपने दुख को विश्वास, आशा और प्रेम में बदल दिया। इसलिए वह दुःख की माता होकर भी हमारे लिए आशा की माता है। आज जब हम अपने जीवन के दुख, असफलता या निराशा का सामना करते हैं, तो हमें मरियम की ओर देखना चाहिए। वह हमें सिखाती हैं कि दुःख व्यर्थ नहीं होता, बल्कि मुक्ति का साधन बन सकता है यदि हम उसे प्रभु के हाथों में अर्पित करें। उनके साथ चलने पर हम सीखते हैं कि दुःख हमें तोड़ता नहीं, बल्कि विश्वास में और गहरा बनाता है। क्या मैं अपने जीवन के दुःखों को विश्वास और आशा के साथ स्वीकार करता हूँ? क्या मैं मरियम की तरह, चुपचाप और धैर्यपूर्वक अपने क्रूस को उठाता हूँ? क्या मैं दूसरों के दुःख में उनके साथ खड़ा होकर उन्हें सहारा देता हूँ?
✍ - फ़ादर जॉर्ज मेरी क्लारेट
Today’s feast gives us the opportunity to look into the heart of Mary, our Mother. When the life of Jesus was filled with sorrow and suffering, Mother Mary silently endured it with patience and faith. Simeon had already foretold – “And a sword will pierce your own heart too” (Luke 2:35). This prophecy was fulfilled at Calvary, when the Mother saw her Son dying on the Cross. The sorrows of Mother Mary remind us that the Christian life is not always easy. Faith does not free us from suffering; rather, it gives us the strength to live it in a meaningful way. Mother Mary transformed her sorrows into faith, hope, and love. That is why, even as the Mother of Sorrows, she is also the Mother of Hope for us. Today, as we face the sorrows, failures, or disappointments of our own lives, we must look to our Mother, Mary. She teaches us that suffering is never wasted, but can become a means of salvation – if we place it in the hands of the Lord. Walking with her, we learn that suffering does not break us, but deepens our faith. Do I accept the sufferings of my life with faith and hope? Do I, like Mother Mary, carry my cross silently and patiently? Do I stand by others in their sorrows and offer them comfort?
✍ -Fr. George Mary Claret
मरियम येसु के साथ सूली पर चढ़ने की पीड़ा सहते हुए क्रूस के नीचे खड़ी हो गई। वे कलीसिया का प्रतिनिधित्व करती हैं और योहन हर विश्वासी का प्रतिनिधित्व करता है। कलीसिया विश्वासियों को सौंपा गया है। उनके बिना कोई कलीसिया नहीं है। वे ही कलीसिया का चेहरा हैं। दूसरी ओर, केवल लोगों के एक साथ आकर एक समूह को रूप देने से कलीसिया नहीं बनती है। कलीसिया एक महान रहस्य है जिसे ये लोग एक साथ साझा करते हैं। कलीसिया उन्हें स्वर्गिक पिता की संतान होने की पहचान प्रदान करती है। कलीसिया की गोद में, विश्वासी सुरक्षा और परिरक्षा का अनुभव करते हैं। कलीसिया की संयुक्तता में प्रत्येक विश्वासी के लिए येसु मसीह द्वारा लाया गया उद्धार सुनिश्चित हो जाता है। आज के सुसमाचार में वर्णित सूली पर चढ़ने के दृश्य का एक और पहलू है। मरियम कलीसिया की माता भी हैं। वे मसीह की कलीसियाई शरीर की माता है। वे एक उत्कृष्ट विश्वासी है। वे माता कलीसिया का भी प्रतिनिधित्व करती है। नारियों में उसे सबसे धन्य बनाने की ईश्वर की इच्छा के साथ-साथ ये अनूठी भूमिकाएँ हमें कलीसिया के लिए और हम में से प्रत्येक के लिए ईश्वर के सिंहासन के सामने मध्यस्थता करने हेतु एक व्यक्ति प्रदान करती हैं। जब हम पीड़ित होते हैं तो वे सबसे अधिक सक्रिय होती है क्योंकि येसु के दुखों में शामिल होने पर एक तलवार ने उनके हृदय को आर-पार भेदा था। आइए हम उनकी मध्यस्थता की आशा करें, ताकि दर्द और पीड़ा के समय में हम निराश न हों, लेकिन ईश्वर में अपनी आशा को जीवित रख सकें, जो हमें क्रूस के उस पार ले जाते हैं।
✍ - फ़ादर फादर फ्रांसिस स्करिया
Mary stood near the cross bearing the pain of crucifixion with Jesus. She represents the Church and John represents every believer. The Church is entrusted to the believers. Without them there is no Church. It is they who are the face of the Church. On the other hand, mere coming together of a group of people does not make a Church. It is a great mystery which these persons share together. The Church offers them an identity of being the children of the heavenly father. In the lap of the Church, the believers experience safety and protection. In the communion of the Church every believer is ensured of the salvation brought by Jesus Christ.
There is yet another aspect to the scene of Crucifixion narrated in the Gospel of today. Mary is also the mother of the Church. She is the mother of the ecclesial body of Christ. She is a believer par excellence. She represents the mother Church too. These unique roles together with God’s will to make her the most blessed among women offers us a person to intercede for the Church and for each one of us before the throne of God. She is most active when we suffer as a sword did pierce her heart when she accompanied Jesus in his journey on the face of the earth. Let us seek her intercession, so that in times of pain and suffering, we may not despair, but may keep our hope alive in God who takes us beyond the cross.
✍ -Fr. Francis Scaria
जिस प्रकार हमने कल पवित्र कू्रस के विजयोत्सव का पर्व मनाया जिसमें प्रभु येसु ने कू्रस पर घोर पीड़ा और दुख भोग कर हमारे लिए मुक्ति का द्वार खोल दिया; आज हम प्रभु येसु और हम सबकी माता मरियम के दुखी क्षणों को याद करते हुए दुखी कुॅंवारी मरियम का पर्व मनाते है।
एक मॉं और बच्चे का रिश्ता बहुत ही प्यारा और गहराई से जुड़ा रहता है। यदि बच्चे को चोट लगती है तो मॉं को दर्द होता है और जब मॉं को दर्द होता है तो बच्चा व्याकुल हो जाता है। मरियम प्रभु येसु की मॉं का जीवन इतना आसान नहीं था। उन्हे हर प्रकार के दुख, तखलीफ और समस्या से गुजरना पड़ा विशेषकर येसु की मॉं बनने की सहमति के बाद से; कुॅवारी गर्भवति होने पर लोगों की बातो से, गर्भवति होने पर यात्रा करना, प्रसव के लिए स्थान न मिल पाना, मिस्र की ओर प्रस्थान करना, इत्यादि परंतु इन सबसे गहरा दुख जो उन्होने सहा वह है प्रभु येसु अपने पुत्र का कोढ़ों से मारा जाना, येसु द्वारा सबके सामने एक अपराधी के समान कू्रस ढोना, तथा येसु को नग्न बदन कू्रस पर मरते हुए देखना।
इस घोर दुख के विषय में सिमेयोन ने मरियम से कहा था, ‘‘देखिए, इस बालक के कारण........ एक तलवार आपके हृदय को आर-पार बेधेगी।’’ जिस प्रकार बच्चे को चोट पड़ने पर मॉ को दर्द होता है, ठीक उसी प्रकार चोट तो येसु को लग रही थी परंतु उसका दर्द मरियम महसूस कर रही थी। और यह चोट केवल शरीरिक चोट नहीं परंतु मानसिक भी थी। किसी मॉं के लिए अपने बच्चे को इस प्रकार मरते हुये देखना और विशेषकर के जब उस बच्चें की कोई गलती या गुनाह न हो यह बहुत ही असहनीय दुख है जिसे मरियम ने इस संसार में रहते हुए सहा।
आज का पर्व के द्वारा हम सब येसु के दुख और दर्द को समझकर, येसु के पथ पर चलने से जीवन में आनी वाली सभी पिड़ाओं को मॉं मरियम के समान सहनने में मदद मिले। आमेन!
✍फादर डेन्नीस तिग्गाJust as we celebrated yesterday the feast of Exaltation of the Holy Cross which tells about the excruciating pain and sorrow which Jesus bore on the cross for opening the door of salvation for us; today we celebrate the feast of Our Lady of Sorrows remembering the sorrowful moments of Mary, the mother of Jesus and our mother too.
The relationship of a mother and a child is a beautiful one and is deeply connected with each other. If the child gets hurt mother feels the pain and when mother gets pain child becomes anxious. The life of Mary, the mother of Jesus was not an easy one. She had to undergo sorrow, troubles and problems specially after giving the consent to become the mother of the Lord; the gossips of people about the virginal conception, to travel during the time of pregnancy, not getting the place during the time of delivery, fleeing to Egypt and so on. But the most excruciating sorrow which she bore was flogging of Jesus his son, carrying of the cross by his son as a criminal and seeing him dying naked on the Cross.
Simeon had told about this excruciating pain, “This child is destined to cause the falling and rising of many in Israel …. And a sword will pierce your own soul too.” Just as the mother feels the pain when her child gets hurt, similarly Jesus was getting hurt but Mary was feeling that pain; and this pain was not only physical but also mental pain. To see her own child dying like this specially when that child is innocent and has done no wrong is an intolerable sorrow for a mother which Virgin Mary bore in this world.
Understanding the pain and sorrow of Jesus through today’s feast may help us to bear like Mother Mary all kinds of suffering in following Jesus. Amen!
✍ -Fr. Dennis Tigga